British Museum lambasted for calling Asian names as 'confusing'

Dunya News

Responding to a tweet, British Museum had stated that Asian names could be confusing sometimes

(Web Desk) – Twitter has slammed British Museum for saying that Asia names can sometimes be confusing. The twitterati reacted strongly to the statement, saying that even the toughest names of the Western languages could be pronounced easily but when it came to the Asian names, the British museum had this excuse.

Responding to a tweet, British Museum had stated: Curators write the labels based on their specialist knowledge and they are edited by our Interpretation department. We aim to be understandable by 16 year olds. Sometimes Asian names can be confusing, so we have to be careful about using too many. We are limited by the length of labels. Dynasties & gods have different names in various Asian languages. We want to focus on the stories.

Amanda Lylliwhite believed that it was a funny excuse in this age of technology. She also debunked the strange ’16-year-olds’ logic as well.

British Museum then went on to explain the reason behind calling the Asian names as confusing, saying that different historical had different names in different parts of Asia:

But they were rebuked sharply by another tweep who said that the most fascinating thing about it was that the same thing had so many different names.

Another tweep reminded them of something the 16-year-olds love.

Finally, British Museum had to issue an apology and clarified what they really meant in two successive tweets.